31.05.2012      202      Комментарии к записи Трактовка литературного творчества Гоголя по Набокову отключены
 

Трактовка литературного творчества Гоголя по Набокову


Многие поколения критиков и читателей до сих пор не в силах разгадать загадочной природы Гоголя и его произведений. Смысл творений этого великого писателя постоянно ускользает от нас, словно тот намеренно не хотел открывать его читателям, и, несмотря на огромное количество толкований, произведения Гоголя отнюдь не спешат становиться проще и понятнее читателям.

Однако только тогда, когда Набокова попросили прочитать курс лекций по русской литературе для американских студентов, у него появилась возможность сформулировать и выразить свое отношение к этому великому писателю. Следует сразу заметить, что это была весьма непростая задача, ведь Набоков был вынужден объяснять иностранцам такие вещи, которые порой не были понятны даже тем, кто читал произведения Гоголя на русском языке. Так что тут говорить об иностранцах, ведь при переводе зачастую терялись многие тонкости и нюансы, от которых напрямую зависел смысл прочитанного.

Однако в любом случае, подобная трактовка гоголевских книг весьма ограниченна и не отражает всей их глубины. В итоге столь негативного восприятия обществом его произведений, Гоголь на протяжении всей своей оставшейся предпринимал попытки объяснить читателям и критикам свою позицию и смягчить гнетущее впечатление, возникающее после прочтения его книг. Это стало причиной того, что он взялся за написание “Развязки “Ревизора”, “Выбранных мест из переписки с друзьями”, задумал 2-ой том “Мертвых душ”, в котором, помимо Чичикова, вводились целиком положительные персонажи.

Традиционная точка зрения критиков на “Ревизора” была однозначной – гениальное сатирическое произведение, высмеивающее бюрократическое общество и его пороки. Набоков назвал в своей статье “Государственный призрак”, посвященной “Ревизору”, таких критиков “наивными душами”, которые “неизбежно должны увидеть в пьесе яростную социальную сатиру, нацеленную на идиллическую систему государственной коррупции в России…”

3. “Шинель”

И наконец теперь мы подходим к произведениям, которые Набоков отмечал как важнейшие: “…Гоголь был автором всего лишь нескольких книг, и намерение написать главную книгу своей жизни совпало с упадком его как писателя: апогея он достиг в “Ревизоре”, “Шинели” и первой части “Мертвых душ”.

Гоголь

Через некоторое время в свет выходит первый, а затем второй тома “Вечеров на хуторе близ Диканьки”, принесшие Гоголю славу. Набоков относился к ним с прохладцей: “Два тома “Вечеров”, так же как и два тома повестей, озаглавленных “Миргород” оставляют меня равнодушными. Однако именно этими произведениями, юношескими опытами псевдоюмориста Гоголя, русские учителя забивали головы своих учеников. Подлинный Гоголь смутно проглядывает в “Арабесках” и раскрывается полностью в “Ревизоре”, “Шинели” и “Мертвых душах”. И далее: “В период создания “Диканьки” и “Тараса Бульбы” Гоголь стоял на краю опаснейшей пропасти… Он чуть было не стал автором украинских фольклорных повестей и красочных романтических историй. Когда я хочу, чтобы мне приснился настоящий кошмар, я представляю себе Гоголя, строчащего на малороссийском том за томом “Диканьки” и “Миргороды” о призраках”, которые бродят по берегу Днепра, водевильных евреях и лихих казаках”.

Рекомендуем почитать ►
Художественный анализ стихотворения Некрасова «В дороге»

Набоков обладал уникальной манерой изображения чего-либо, порой не столь литературоведческой, сколь художественной. Он представляет Гоголя человеком больным, склонным к выдумкам и фантазиям и, в определенной степени, просто странным. Набоков полагал, что многие гоголевские путешествия, столь красочно описанные им в письмах своей матери, на самом деле были просто выдуманы им, как, впрочем, и многие факты собственной биографии. Даже в религиозности Гоголя не могли не проявиться его странности, что заключалось в настоящей фанатичности с одной стороны, и боязнью не столько Бога, сколько Дьявола – с другой.

1. Гоголь глазами Набокова.

Введение.

1. “Ревизор”

“Я почитаюсь загадкою для всех,

Согласно одной из теорий, которая существует и в наше время, гоголевское творчество является творчеством социальным. Приверженцы такого подхода видели в творениях Гоголя сатиру на общество, на царящие в те времена нравы и пороки. Но даже в рамках подобной теории не наблюдалось единства мнений. Одни читатели и критики считали, что в своих книгах, таких как “Ревизор” и “Мертвые души”, Гоголь клевещет на Россию и рисует злостную карикатуру на ее действительность. Другие же с сокрушением признавали, что Гоголь в определенной степени прав в своей сатире.

2. “Мертвые души”

Сразу же после издания гоголевских книг, “миром” были предприняты попытки дать определенную трактовку его творениям.

II. Гоголь глазами Набокова

Однако среди столь распространенных общепринятых трактовок гоголевских творений находятся и такие, которые идут в разрез с ними. Примером подобных точек зрения на книги Гоголя могут служить мнения русского писателя-эмигранта В. В. Набокова и писателя и публициста В. В. Розанова.

И тем не менее, как только речь заходит о литературных опытах Гоголя, а именно о поэме “Ганс Кюхельгартен”, Набоков не удерживается от критики в адрес писателя и называет это произведение “полнейшей, беспросветной неудачей”. Набоков был не одинок в этом мнении. Сам Гоголи посчитал поэму своим провалом, о чем свидетельствует то, что все экземпляры “Ганса” были скуплены им из книжных лавок и преданы огню.

Рекомендуем почитать ►
Мои впечатления от повести Толстого «Юность»

По мнению Набокова, “…сюжет “Ревизора” так же не имеет значения, как и все сюжеты гоголевских произведений. Более того, если говорить о пьесе, фабула ее, как и у всех драматургов, лишь попытка выжать до последней капли забавное недоразумение. По-видимому, Пушкин подсказал эту фабулу Гоголю, посмеявшись над тем, как во время ночевки в нижегородском трактире он был принят за важного столичного чиновника…” Далее, он внимательно рассматривает и по-своему трактует композицию пьесы: “В пьесе нет экспозиции. Молния не теряет времени на объяснение метеорологических условий. Весь мир – трепетный голубой всполох, и мы посреди него. Единственная театральная традиция, которой придерживался Гоголь, это монологи, однако ведь и люди разговаривают сами с собой во время тревожного затишья перед грозой, ожидая первого грома. Действующие лица – люди из того кошмара, когда вам кажется, будто вы уже проснулись, хотя на самом деле погружаетесь в самую бездонную пучину сна.” Набоков вообще считал произведения Гоголя как бы “сновидческими”, чья реальность существует по законам сна, то есть не поддается обычной логике.

Так же Набоков обращает внимание на имена, которые дает свои героям автор “Ревизора”: “…смотритель училищ Хлопов, судья Тяпкин-Ляпкин и попечитель богоугодных дел Земляника. Обратите внимание, что это за фамилии… Фамилии, изобретаемые Гоголем, – в сущности клички…”

Раскрывая образ Гоголя, Набоков решает пойти по уже протоптанной дорожке и начать свое повествование с биографии писателя. Он выстраивает перед своими слушателями следующую цепочку, которая отражает основные этапы жизни Гоголя: смерть – болезнь – путешествия – творчество – детство. По мнению Набокова, корни творчества Гоголя уходят в его детство, в то время как причина смерти кроется в его творчестве.

Рекомендуем почитать ►
Расскажите о Гомере как об основоположнике европейской литературы

Введение

Творчество великого русского писателя Владимира Владимировича Набокова во многом перекликалось с творчеством Гоголя, в нем было много схожим моментов, вот поэтому, наверное, личность Гоголя всегда представляла для него огромный интерес.

Однако Набоков, пускаясь в рассуждения о судьбе Гоголя, старается быть максимально объективным, просто описывая события и не высказывая каких-то конкретных оценок и суждений.

Эта пьеса, написанная в 1835 году и поставленная в Петербургском театре 19 апреля 1836 года, а в Москве – 25 мая 1836 года, была названа Владимиром Владимировичем Набоковым “самой великой пьесой, написанной в России (и до сих пор не превзойденной)…”

Трактовка литературного творчества Гоголя по Набокову и Розанову

Список использованной литературы.

План:

Особое внимание Набоков также уделяет так называемым “второстепенным” персонажам, внимательно выискивая их следы во всем тексте “Ревизора”. Вот что он пишет по этому поводу: “У Гоголя особая манера заставлять “второстепенных” персонажей выскакивать при каждом повороте пьесы (романа или рассказа), чтобы на миг блеснуть своим жизнеподобием. В “Ревизоре” этот прием обнаруживается с самого начала, когда городничий Сквозник-Дмухановский читает странное письмо своим подчиненным – смотрителю училищ Хлопову, судье Тяпкину-Ляпкину и попечителю богоугодных дел Землянике.” Причем автора статьи очень занимают эти персонажи, поскольку если Чехов “…как-то заявил.., что если в первом действии на стене висит охотничье ружье, в последнем оно непременно должно выстрелить”, то “…ружья Гоголя висят в воздухе и не стреляют; надо сказать, что обаяние его намеков и состоит в том, что они никак не материализуются”.

2. Розановское восприятие творчества Гоголя.

Заключение

1.1 “Ревизор”

Николай Васильевич Гоголь. Наверное, вряд ли найдется в России другой такой писатель, чья личность и судьба были бы столь же окутаны тайнами и легендами, как личность этого человека.

Прошло время, но подход к трактовке гоголевского творчества в советский период оставался прежним. На понимание произведений Гоголя наложило неизгладимый отпечаток социально-идеологическое восприятие. Согласно нему, Гоголь представлялся великим сатириком, который на удивление глубоко и точно выявил пороки крепостнического общества и указал общественности на них в своих книгах.

никто не разгадает меня совершенно”.


Об авторе: dimasey